Живе слово правди Степана Руданського
«В Степані
Руданському бачимо великий поетичний талант, обік Шевченка найвизначніший в
українському письменстві ХІХ віку».
Іван Франко
Степан
Васильович Руданський (1834-1873) – український поет, перекладач,
фольклорист, професійний лікар. Творчість поета, представлена у прижиттєвих
публікаціях ледве двома десятками віршованих творів і фрагментів, пізніше стає
об’єктом зацікавлення діячів української культури. До літературної спадщини
Руданського, основна й найцінніша частина якої була надрукована лише після його
смерті, належать переклади («Слово о полку Ігоревім», уривки з «Краледворського
рукопису», Верґілієва «Енеїда», перший повний в українській літературі переклад
Гомерової «Іліада» та ін.) і збірники народних пісень з власних записів. З
іменем Руданського пов’язане завершення формування в українській поезії
віршованої гуморески як жанру.
До
190-річчя від дня народження Степана
Руданського на абонементі Кельменецької центральної бібліотеки було
проведено літературне ревю
«Живе слово правди Степана Руданського» та експоновано книжкову
виставка-огляд «Веселий смуток мудреця», на якій представлена література про
життєвий та творчий шлях талановитого українського письменника.
Відкрийте
для себе Степана Руданського, який залишається незабутнім, вікопомним,
актуальним.
Немає коментарів:
Дописати коментар